Hablar señalando.

こんにちは みんなさん!

Hoy he estado leyendo el blog de Akihabara Princess y ha colgado una entrada sobre un libro que me ha parecido interesante, “hablar señalando”. Es un libro con viñetas en el que pone frases y cosas útiles para la vida diaria en Japón. Por lo visto también está disponible en otros idiomas. Hay dos versiones: para japoneses que van a España (un libro naranja) y para españoles que van a Japón (un libro blanco).

Hablar señalando

Me ha parecido muy interesante, yo soy una de esas personas a las que no se les queda el vocabulario muy fácilmente. Si no uso frecuentemente las palabras se me olvidan y tengo una gran habilidad para desconectar de las cosas, entre ellas el japonés, y me parece una forma sencilla y dinámica de encontrar las cosas, al más puro estilo libro para niños en el que hay dibujada una mesa y pone encima “mesa”.

Leyendo los comentarios he llegado al blog de Sandra que también tenía una entrada hablando del libro contrario, el de los españoles que van a Japón. He estado leyendo el blog bastante rato esta tarde, prácticamente he leído todas las entradas y es un blog muy recomendable. Le he puesto un comentario a Sandra preguntándole más datos del libro y rápidamente me ha contestado dándome algo de información. He buscado y al parecer en Japonia lo venden. Es una tienda en la que se puede comprar tanto virtualmente como en tienda física. Me gustaría mucho tener ese libro pero… a lo tonto con los gastos de envío se pone en 40€… lo que me parece algo excesivo… ¡a ver si puedo encargárselo a alguien que vaya de visita a Barcelona pronto!

¿Sabéis de algún otro sitio donde lo puedan vender? ¿Quizá en Fnac podrián traerlo por en cargo? ¿Os gustaría tener un libro así?

Anuncios

4 pensamientos en “Hablar señalando.

  1. Hola de nuevooo~

    (a lo otro te contesté en mi blog porque si no me quedan comentarios inmensos…)

    Sobre la naranja, tiene diccionario japonés y español, es cómodo si los japoneses quieren hablar contigo porque pueden buscar cosas, el blanco sólo tiene en español.
    Lo bueno es que tiene bastante información dentro de palabras, yo una vez fui a comprar detergente al supermercado con el libro, le enseñé el dibujo a una señora y ella me ayudó XD es útil cuando no sabes preguntar algo.

    Ah! gracias por nombrarme! me quedé helada al verlo! vaya…en serio
    el libro cuesta sobre 1500 yenes, yo te recomiendo que ya que vas, busques una librería grande en japón desde aquí con el ordenador y eso y lo compres allí, yo creo que te va salir mejor y como te dije si quieres enséñale una foto al dependiente (así compré yo una vez espuma para el pelo…)
    es que me parece un robo…de lo que serían unos 15€ a 40…
    ya que vais aprovecha a cogerlo allí!

    Puedo preguntarte qué zonas vais a visitar? o sólo os quedáis en tokyo?

    Ah, ya me di cuenta cómo puedo seguir vuestro blog, así que ya no me perderé las entradas cuando actualicéis.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s